下载APP
  1. 首页
  2. 精品其他
  3. 玛丽的十九世纪[综名著]
  4. 第363页

第363页(2/2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

本章已阅读完毕(请一章继续阅读!)

后来,愚人节在18世纪传英国。

参加比赛的匹各由各家的专职驯师负责。

正符合一些传统风俗,比如有意捉他人,就将纸剪成鱼的形状贴到想要捉的人背后。

这中药,服用后可以在短期提升机能,就像是人吃了兴奋剂。

西泽不可能不了解自己负责的是什么况,极有可能就是他亲自喂用药,而且故意将赛的代号称之为「毒..药」。

上面使用了暗语,提到愚人节狂将要到来。寄件人是「渔夫」,收件人没有留姓名。

倘若设计此事的一群人低调地离开原来的居住地,改换面去别的地方,是可以过上富裕的日

他选择这个暗号的理由,正是因为单词鱼(poisson)。这与一个词非常接近,即毒..药(poison)。

“的确。”

俗话说,药到病除是毒..药。一中药,十天半个月帮助赛提升能,而且以目前的手段完全无法检测异常。如此瞒天过海的效果,其副作用必然惨不忍睹。

简单说来,它和愚人节的来历有关。

如果雷斯垂德听到这些势必冒一堆问号,怎么就突然推测收件者的国籍了?

玛丽也将前后发现的零碎断片联系了起来,“这一串暗语玩得很妙,可以说是非常贴切了。”

迈克罗夫特提到冠军「毒..药」养在翡翠场, 那个地是珍妮弗回敦的必经之路。

就是假借卢克之名,寄给华生的那幅「烧焦的鱼」。

卢克经手的电报,寄件人为「渔夫」,容说愚人节狂将至。

“「焦尸」、「愚人节」、「毒..药」赛、「渔夫」。”

一系列计划敲定时,也就有了电报的暗语,愚人节狂在7月20日开始。

「毒..药」参加皇家赛大会,爆冷门夺冠,几位押注它的赌客一夜暴富。

--

——突变成怪脑袋,随后就会命没了。

“珍妮弗前天夜里应该抵达敦, 但至今没有消息,翡翠车的驯师西泽也失去了踪影。综合目前的线索,可以发现从原定的参赛被雷劈死开始谋就启动了, 而一张图将前因后果都记录在其中。”

什么图那么神奇?

迈克罗夫特有一个猜测,“这会我们去找电报的收件者。对方很可能是来自法国,哪怕不是法国人也期在法国生活。”

今天,翡翠场爆冠军突变成为怪脑袋,也就是某中特殊药的副作用。

一说它起源于16世纪的法国,而法语称之为「Poisson d’Avril」,字面意思就是是四月(Avril)的鱼(Poisson)。


【1】【2】

章节目录