片J分别
了一摞钞票撇在桌上作大小盲注。192切
大小王,将扑克牌
迭重新洗一遍,准备发牌却被红桃Q伸
的两
细
手指
住,女人换了条
搭在膝上,仰
靠近,

弯起:“小弟弟,先说说自己的秘密。”
“嗯……嗯?我也要参加?”192一愣,向后退了退,目光似有重量,被地心牵引着自然而然
落到女人
颔线底的雪白颈肤上,顿时有
仓促地抬
撤走视线,耳朵微微发红。
“当然,”黑桃K在杯里添了
酒,耸了耸肩说,“每个人不都要参加?而且,192,我还
好奇你这个代号的
义的。毕竟你没有顺着我们一样取个扑克牌的编号,有什么原因?”
“哦这个……”192在视线聚集在自己脸上时拘谨地笑了笑,耐心解释,“因为,嗯,这次是我接的第一百九十二单。”
“一百九十二单。”Joker低沉的声音从风衣领里飘
来,仿佛转走的磁带,“你的经验很丰富。”
梅
A低
,方片J淡淡地睨过来,192摆了摆手补充
:“是所有业务加起来,并不只是这
……”
“别的业务?”红桃Q饶有兴趣地
着192手中的牌,调笑着猜测
,“在快餐店打工?给社区送
还是送报纸?”
方片J随
:“又或者是在售货机
捡
币。”
192有些窘迫地把牌从红桃Q蛇鳞般鲜红尖椭的指甲

,重新洗了洗,推辞
:“这就是我代号的秘密——没有什么了不起的原因,我说完了。”
他飞快地发给每人两张牌。
“到我了?”红桃Q将
搭的
放
来,双手撑着椅
将上
轻轻支起,柔和起伏的线条在宽松的男士外
隐约兀
些
廓,仿佛藏在沙底缓慢游动的细蛇,红
的嘴
才如将绽的
苞般微微牵开,就被对面突兀响起的话语打断。
“我曾经在某个地
会所观赏过一场脱衣舞表演,台上
舞的那位女士和你
得很像,”黑桃K微笑着,声音很和缓,举起酒杯冲对面倾了倾,一个敬酒的动作,劣质啤酒被手指衬着给人香槟的错觉,“如果真的是你,我必须夸奖一句,很迷人的舞姿,朱迪思*。”
(*朱迪思,扑克牌中红桃Q的象征人
,《圣经?旧约》中古希伯来的
丽寡妇。)
“没准就是我,”红桃Q漫不经心地抬
,伸手,鲜红的指甲在黑桃K的杯沿上轻磕一
,“
谢你的捧场,大卫王*。”
(*大卫王,扑克牌中黑桃K的象征人
,以
列联合王国第二任国王,传说中所罗门王的父亲。)
梅
A抬
问:“那是你的副业吗,小
?”
本章未完,点击下一页继续阅读