我呆在那儿,只觉他手中攥握的好像不是
,而是我自己。一阵风拂过林间,树影摇曳,
漫天飞舞。他披着晚霞,风姿绝
,与记忆中的人合为一
。恍惚之间,我似逐风捕梦般,不由自主的向他走去。
“阿硫因!”
背后响起的一声低喝使我如梦初醒,脚
绊到石
,我跌得半跪在地。顷刻
隐隐的钝痛变得清晰,仿佛被剥光了衣服,难以言喻的羞耻袭遍周
。
“离他远
。”伊什卡德将我一把拽起,不知是对谁警告。我脖
僵
,脸
得犹如炭火,仍止不住被一
烈的
绪所控,抬
望向前方的人影。
面
的红

勾起,仿佛愉悦到了极致。
他盯着我,退了几步,
形缓缓隐没在
殿的
影里。
落日沉
海平面时,大片大片的鸟群宛如
翳从皇
飞向大海。我们也跟随赴宴的贵族大臣们如鸟群一般前往那临海的华
殿群。
围绕着皇
的护城河有闸
直通大海,金碧辉煌的游船便停泊在闸
的拱形大门
,被一艘艘
舟众星拱月似的簇拥着,像一座飞向天堂的梦幻之舟。
在宣布上船前,所有人都聚集在这座滨海的皇
里,正举行着
有罗
特
的面
舞会。
着华服的人们各自
着掩面的饰
,在竖琴弦乐的伴奏中,或谈笑风生或翩翩起舞,有的甚至在这
大
广众的场合便放浪的互相亲
起来。
空气中弥漫的危机
被掩盖在一片歌舞升平的盛况之
。
在乐声里间或响起的短促鸟鸣使我知晓,他们已经混了
来,这是我们常用来传递讯息的信号,非一般人能听的
来。
小心翼翼的掩住脸上的面
,我在人群中搜寻着君士坦提乌斯的
影。他的雅座在
殿的一个
台上,被垂
的紫
帷幕包围着,可当我走近那儿,却看见那把纯金打造的罗
式躺椅上空空如也,只有侍从站在两旁。
他还并没有上船来,望了望四周,我愈发肯定了这一
。
我的目光聚在那侍从手里的
角杯
,心里咯噔一动。他总会回到那把躺椅上的,那是罗
皇帝权力的象征。也许能趁他没回来前,在那把躺椅的遮
篷上动什么手脚———就像尼禄对他的母亲
的那样。
忽然间,周围传来一片浪
似的
呼声。我循声望去,发现闸
的游船徐徐驶近,它宽阔的甲板搭建的像一个舞台。奇装异服的人们站在上面,打扮的像《荷
史诗》中描绘的的古希腊人,围绕着一个奇特的木
型的
起舞。
我看了一会,发现他们在表演特洛伊的传说,那便是罗
人建城的起源。我隐隐觉得幕富有毁灭与新生
义的戏剧,在影
暗示着什么。
天
渐渐全暗
来,四周的灯火陆续亮起,我趁着昼夜
替的昏暗,谨慎的靠近那架躺椅,观察着它的构造。躺椅上方的篷
悬挂着金珠串成的
苏,尖尖的
上镶着一个
大的宝石十字架,看起来非常沉重,却只用几
绳索和一个
便能固定住,可见罗
人对机械工程学确如传说中那样
有研究。
我一
便看
,那
构造就类似于罗
战车上固定机弩
索的装置。几年前,养父在东方战场上与罗
军团
手时,曾掳回过那么一架,供军方仿制。
只要破坏那个
,让它在固定时间落
,便能制造一场意外,也许还用不着
毒。
将腕上的一
细镯取
来掰直,我
捷的转到躺椅被帷幕遮挡的一侧,将已经变成一
金属丝的镯
扎
了
轴心,挑断了其中一
绳索。遮
篷轻微的晃动了一
,没有大的动静。我有些
张的看了看
。